Michael Ende - A Végtelen Történet (újraolvasás)

Ende híres meseregényét már április elején el szerettem volna olvasni, a Könyv Kemping olvasási maratonra. Végül múlt héten jött meg hozzá a kedvem (és időm). 

Ezt a könyvet középiskolás koromban (lehet hogy először általánosban, erre nem emlékszem határozottan) kaptam kölcsön a legjobb barátnőmtől. Azóta egy kósza gondolat volt, hogy be kellene szereznem abban a kiadásban, ami neki volt - végül 2019 februárjában egy budapesti bloggertalálkozón Kata szúrta ki nekem az egyik antikvárium polcán. Mindenképpen barátokhoz kötődik a könyvélményem :)))

A regény kezdő fejezeteire meglepően jól emlékeztem, a filmélmény is valamennyire élt még bennem, de rengeteget felejtettem. A könyv második felét - ami már nem jutott el az első filmadaptáció megvalósításáig - friss szemmel olvastam. 

Ende története egy örök klasszikus felnőtteknek és gyerekeknek egyaránt. A gyerekeknek a kalandok, a portál-fantasy vonal fog leginkább tetszeni - felnőttként olvasva pedig Barnabás fejlődési ívére figyeltem most a legjobban. 

A történet szerint Barnabás egy tíz-tizenegyéves, kövérkés fiú, akit sokat szekálnak; édesanyját elveszítette és apja úgy tűnik nem tud kilábalni gyászából. Egy nap amikor a csúfolódók elől menekül, beesik Korándi Károly úr antikváriumába ahol megakad a szeme egy könyvön. Amikor a férfi egyedül hagyja a boltban, Barnabás felkapja a könyvet és elszalad. Az iskola lomtárában bújik el és kezdi el olvasni... A Végtelen Történet c. könyvet. 

Fantázia bajban van, valamilyen rejtélyes erő, a Semmi nyeli el egyre több részét és lakóját. A birodalom uralkodója, a Kislány Királynő is beteg. A Semmi és az uralkodó betegségének felderítésére egy kisfiút jelölnek ki, Atráskót, aki egy vadásznéphez tartozik. 

Barnabás teljes átéléssel követi a Nagy Keresését, Atráskó kalandjait, mígnem észre nem veszi, hogy a történet reagál rá. Meghallják a kiáltását, a szereplők egy jelenetben mintha látnák... nem érti, hogy lehet ez.

Egy ponton a valóság és a fantázia összekapcsolódik, Barnabás egy olyan utazáson vesz részt, ami rákényszeríti hogy szembenézzen saját vágyaival, gyengeségeivel; rádöbbenjen, hogy mi számít neki igazán az életben. Ez az útkereső rész alig rémlett a korábbi olvasásomból, most viszont ez fogott meg a legjobban. Barnabás először érthető módon megrészegül a hatalomtól és fokozatosan kerül tévútra. Hiába állnak barátok az oldalán, a saját kárán, egyedül kell megtapasztalnia, hogy ki is ő és mire vágyik igazán. 

"Nem akart többé a legnagyobb, a legerősebb vagy a legokosabb lenni. Az már a múlté. Az után vágyakozott, hogy olyannak szeressék őt, amilyen: jónak vagy rossznak, szépnek vagy csúnyának, ostobának vagy okosnak, összes hibájával együtt – vagy éppen azok miatt. De milyen is ő? Már nem is tudta. Annyi mindent kapott Fantáziában, és most a sok ajándék és erő között nem találta önmagát."

Különleges ez a könyv, már csak a megjelenését tekintve is. A fejezeteket iniciálék indítják A-Z-ig, a szöveg pedig pirossal és - az én példányomban - zölddel vannak nyomtatva, ezzel különül el a valóság és a fantázia. 

5/5

Kiadó: Árkádia
Kiadás éve: 1985
Eredeti cím: Die unendliche Geschichte
Fordító: Hárs Ernő
Oldalszám: 444
Ár: antikvárium
Borító: 5/5

Fülszöveg:

"Vannak emberek, akik sohasem jutnak el Fantáziába, meg olyanok is, akik eljutnak ugyan, de aztán örökre ott maradnak. Kevesen vannak, akik eljutnak oda, majd vissza is térnek. Akárcsak te, Barnabás. És az ilyenek gyógyítják meg mind a két világot." Az NSZK bestsellerlistájának legelső címei között találjuk évek óta Michael Ende felnőtteknek és gyerekeknek egyaránt szóló meseregényét. Eddig huszonnégy nyelvre fordították le, a belőle készült szuperprodukció pedig már a filmvásznat is meghódította szerte a világon. Vajon mi ennek a páratlan sikernek a titka? Aki kézbe veszi ezt a már külsejében is szokatlan könyvet, s belép abba a különös világba, ahova a szerző főhősével, a kis Barnabással együtt kalauzolja az olvasót, az hamarosan rájön a titok nyitjára. Mert a Fantázia nevű csodaországba tett utazás valóban ritka élményt nyújt mindazoknak, akik értékelni tudják a fordulatos történet, a lenyűgözően gazdag, csapongó képzelet s a mély értelmű szimbólumok e varázslatos szövedékét."

4 megjegyzés:

  1. Nagyon szép kiadásod van, néztem az instán is, tök jó a két színű szedés is!
    Fuhh, nálam rettentő rég várólistás már, most csekkoltam és 2013-ban vettem meg. Egyszer volt vcs-n is, de nem olvastam el róla... ideje lenne már! A filmet gyerekként szerettem, bár féltem is tőle, nagyon ijesztő volt kicsiként a mindent felfaló Semmi, meg a Farkas.
    Átráskó olyan hülyeén hangzik magyarul... a filmben nem Átreju volt?

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Hú, a filmre már nem nagyon emlékszem, ahogy wiki szócikket olvasgattam róla - mások a nevek ;)
      Csak sorra kerül majd nálad is - érdemes elolvasni felnőttként is!

      Törlés
  2. Szintén ezt a kiadást olvastam el félig jó pár évvel ezelőtt. Könyvtárból kölcsönöztem, és valamiért meguntam aztán, így visszavittem. De most ismét kedvet kaptam hozzá, jó lenne befejezni :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Ajánlom, ha szeretnél lelassulni ;) Nekem olyan élmény volt - nem a történet maga, hanem a háttér kötött le, a változás folyamata.

      Törlés

Te mit gondolsz? :)

Üzemeltető: Blogger.