Karády Anna - A múlt tengerén
Ez volt az első olvasmányom Karády Annától, akinek a könyvei nagyon népszerűek könyvtárunkban is - emiatt szerettem volna olvasni tőle. Most épp kapóra jött a Múltidéző Május olvasási maraton, amelynek több pontjához* tökéletes illett a Zserbó sorozat első kötete (*Sisi: romantikus történet, arisztokrácia, tengerhez köthető helyszín).
A történet 1910-ben játszódik, nagyrészt a magyar fennhatóság alá tartozó Abbáziában. Főszereplők Szépkúti Blanka kisasszony, aki apja Amerikába emigrálása után nagymamájával egyedül él a budai házban. Apja adósságai elől menekült el az Újvilágba, egyszem lányát magára hagyva. Blanka a húszas évei elején állást kap a pesti Gerbeaud cukrászdában, ami az egyik olyan megbecsült munkalehetőség, amelyet a jó hírét megőrizve származása alapján elfogadhat. Annyira sikeres lesz, hogy a tulajdonosok őt bízzák meg, hogy látogasson el az abbáziai üzletbe és lendítse fel a forgalmát.
Az utazás első pillanataitól követhetjük Blankát, vele együtt ismerkedhetünk meg a ma Horvátországhoz tartozó kikötővárossal, a tengerparti cukrászdával. Már Fiuméban, a vonatról leszállva megakad Blanka szeme egy jóképű férfin, aki segít neki a csomagjaival - bár a fiatal lány első reakciója a félelem, amit nagyanyja nevelt bele az udvariasság, illem és a nők viselkedésével karöltve.
Blanka hamar belerázódik új életébe Abbáziában, külön lakrészt kap Vilma asszony, a vendéglátója házában. A cukrászda három fős személyzetével nincs túl sok gondja; egy idő után pedig egyik kolléganője, barátnője is megérkezik, hogy segítse a munkáját.
A regény innentől nagyobb hangsúlyt fektet a romantikus szálra, ami jól sejthető módon a vonaton megismert férfi személye körül forog. Kiderül, hogy Hollósy Ármin báró volt a segítőkész úriember, aki egyre több időt tölt a cukrászdában, és randevúra hívja főszereplőnket. Egy bibi van: Blanka budán találkozgatott egy orvostanhallgatóval, de nem tud ellenállni a magabiztos Árminnak. Kiderül, hogy nem csak báró, hanem hajókapitány is, ill. a haditengerészet egyik oktatója. Az ő karakterén keresztül egy kicsit beleláthatunk az ekkor működő magyar haditengerészet működésébe.
Gyorsan olvasható regényt kaptam, ami érdekes történelmi adalékokkal szolgált ebből az időszakból ill. a ’magyar Adriáról’. Tetszett, hogy több szereplő alig beszélt magyarul, de olasz, horvát felmenői ellenőre bizonygatta, hogy ’madjar vagyok’.
A romantikus szál kiszámítható, a könyv végi csavar ellenére. Blanka egy idő után idegesített (ahogy a molyos értékeléseket olvastam, többeket még jobban), kicsit naiv, de annyira mégsem ;).
Összességében egy tökéletes ’nyári’ könyvet kaptam, érdekes történelmi adalékokkal, megbízhatóan építkező romantikus szállal. A folytatást most elengedem (olvastam több értékelést, amivel elvettem a kedvem, de nem bánom, mert megint annyi szuper olvasmány vár rám :D).
Első találkozásnak jó volt a szerzőhöz, ajánlom ha egy magyar vonatkozású könnyed történelmi-romantikust kerestek! Plusz élmény lehet, ha tengerparton, vagy egyenesen az említett helyszíneken olvashatod :)
4/5
Kiadó: Gamma
Kiadás éve: 2025
Oldalszám: 344
Ár: 6999 Ft
Borító: 5/5
Fülszöveg:
Szerelem a századelőn…
1910, Fiume – A Magyar Királyság egyetlen kikötője.
Az Adriai-tenger partján virágzik a kereskedelem, ezért a híres pesti cukrász, Gerbeaud Emil megvásárolja a fiumei csokoládégyárat, és üzletet nyit az abbáziai luxusvillák és fényűző szállodák szomszédságában. Így kerül a fiumei gyorsvonattal a belvárosi cukrászdában dolgozó Szépkúti Blanka kisasszony egyenesen a híres tengerparti sétaútra – a kalapos kisasszonyok és sétapálcás urak legelőkelőbb üdülőhelyének szívébe.
A Gerbeaud-kisasszony útjába egy tengerészt sodor a bóra nevű szél, akivel csupán abban egyeznek, hogy mindkettőjüknek igen határozott víziója van arról, hogyan is képzelik el a jövőt.
Az emberek csupán véletlenül találkoznak életük során, vagy a sors rendeli így?
Vajon a szerelem fordít a sorsunkon vagy éppen beleteljesíti azt?
Karády Anna, a nagysikerű A füredi lány-trilógia írója különleges csemegét kínál a történelmi regények kedvelőinek: új, romantikus története az Osztrák-Magyar Monarchia idejébe, az „aranykor" éveibe repíti vissza az olvasókat – emlékeztetve az elfeledett magyar haditengerészeti évekre, amikor az Adria még magyar tenger is volt.
Nincsenek megjegyzések:
Te mit gondolsz? :)