Mara Meimaridi - A szmirnai boszorkányok
Tavaly figyeltem fel erre a könyvre egy nyereményjáték miatt, akkor ott nem nyertem, de a könyv felkerült a kívánságlistámra. Ahogy írtam a júliusi beszerezéseimnél végre a polcomon tudhatom ezt a könyvet is. Ami már akkor megfogott a boszorkányság és az egzotikus helyszín.
"Hogyan juthat előbbre egy szegény családból származó görög nő a 19. századi Szmirnában? Persze: úgy, hogy jól megy férjhez. De hogyan szerezzen megfelelő férjet, ha tehetséges ugyan, de nem különösebben vonzó? Hát például mágiával… A regény Katina történetét meséli el, akinek életébe döntő fordulatot hoz az a nap, amikor ő és édesanyja, Eftalia megismeri Attartot, a török varázslónőt. Ahogy egyre jobban megtanulják alkalmazni a mágiát, nincs, ami megállítsa őket. Katina egymást követő férjei révén egyre magasabb társadalmi körökbe kerül. A mágia biztosította lehetőségekkel azonban okosan élni is képes: nemcsak a szerelmi, hanem az üzleti életben is egyre sikeresebb lesz, míg végül Szmirna egyik legbefolyásosabb asszonyává válik. Katina történetét száz évvel később élő rokona, Maria meséli el, aki megtalálva a varázslónő titkos iratait, maga is egyre jobban a mágia hatása alá kerül… Az élvezetes, szerelemmel és humorral átszőtt regény, mely színes képet fest a korabeli Szmirna (ma Izmir, Törökország) multietnikus forgatagáról és társadalmi viszonyairól, no meg a mágiáról, nagy siker volt Görögországban, televíziós sorozat is készült belőle."
A regény keretében Maria jelenik meg, akire nagynénje, Katina egy doboznyi mágiával foglalkozó füzetet és könyvet hagyott. Ahogy Maria egyre jobban belemélyed a füzetek olvasásába úgy veszi át Katina az elbeszélést. Megismerjük az 19. század végi Szmirnát, ahová 9 évesen került anyjával, Eftaliaval. A városban Eftalia unokatestvére, Fula segítségével rendezkednek be egy új életre. A költözésük körülményeiről, Katina apjáról csak később szerzünk tudomást. Eftalia végül szépségszalont nyitott, Katina pedig a családi mágiát kihasználva fogott férjet magának.
Katina visszaemlékezéseiből megismerjük a multikulturális Szmirnált, ahol külön negyedekben élnek a görögök, törökök, örmények és az európaiak (franciák, angolok, olaszok). A hétköznapi életről, ételekről is sok szó esik a mindennapi pletykákon kívül.
A regényben a legfontosabb szerepet a nők töltik be - Katina és Eftalia, akik varázslattal érik el a céljaikat, jutnak egyre feljebb; a szellemi anyjuk, segítőjük Attart; a sok rokon és ismerős anyák és lányaik.
Olvasás közben többször is vissza kellett lapoznom, hogy felidézzem ki kicsoda, említették-e már. A történet viszonylag kronologikusan halad, ám vannak benne előre, vagy visszautalások, amik eléggé megnehezítették a dolgom (gondolom ezzel akarta a visszaemlékezés látszatát megerősíteni, mondja a történetet, de közben eszébe jutnak még más események is). A másik negatívuma az elbeszélő váltakozása - mármint egyszer még úgy beszél, hogy én Katina ezt meg ezt tettem, de utána átvált E/3-ba...
A történet a fenti hibák(?) ellenére magával ragadott, már a helyszínről és az ottani életről is szívesen olvastam; ehhez jött még két erős nő, akik nem félnek átgázolni másokon, hogy elérjék a céljaikat (jó ez nem épp szimpatikus vonás, de ha azt vesszük, hogy akkoriban a nők csak így érhettek el valamit - fondorlattal, csalással, a férfiak háta mögött). A boszorkányságról olvastam volna még többet is, és a "szmirnai katasztrófa" utáni események is elég ködösek voltak.
4/5
Kiadó: Gondolat Kiadó
Kiadás éve: 2011
Eredeti cím: Οι Μάγισσες της Σμύρνης (The witches of Smyrna)
Oldalszám: 361
Ár: 3200 Ft
Borító: 4/5
Eredeti borító: 5/5
Nincsenek megjegyzések:
Te mit gondolsz? :)