Alice Hoffman - Galambok őrizői


Alice Hoffman műveinek elég hányattatott sors jutott kis hazánkban. Az elmúlt közel 10 év alatt csak négy könyve jelent meg, azok is különböző kiadóknál. Ez a könyv tavaly jelent meg először, így igazán naprakészek lehetünk az írónő munkásságában. Remélem a kiadó több könyvét is felkarolja és hasonlóan igényes kiadásban megjelenteti! :)

A regény I. sz. 70-ben kezdődik, Júdeában, ekkor a római légiók hódítják meg az zsidó városokat, lerombolják Jeruzsálem templomát. Yael, a fiatal lány apjával együtt innen menekül el a pusztába; egy házaspár tart velük, két fiúkkal.
Yael félárva, anyja születésekor meghalt; és apja egész életében azzal bünteti lányát, hogy anyja gyilkosának tartja. A lány egyetlen támasza bátyja, Amram.

"Nem a csendesség volt egyetlen szokatlan vonásom, nem is csak a vörösesbarna foltok, amelyek egy órával a születésem után jelentek meg rajtam. A hajam volt; a hajam mély, vérvörös színe, a dús, erős szálak; mintha már ismertem volna ezt a világot, és már jártam volna itt."
Kilátás az erődből
(forrás)
A pusztában menekülve Yael szerelmes lesz, sokat szenved, de ezzel csak erősebbé válik. Végül Amram barátai megtalálják őt és az apját, és Heródes király régi erődjébe viszik őket, Masadába. Ebben az erődben közel 900 menekült zsidó él, akik felveszik a harcot a hódító rómaikkal. Yael itt talál menedékre és barátokra.

A könyv négy nagy fejezetből áll, mind a négyben más szereplő fejébe láthatunk bele. Az elsőt Yael szemszögén keresztül olvashatjuk, a másodikban Revka szólal meg. Revka lányával és annak férjével, és két kisfiúkkal menekültek a pusztába, ám itt sem voltak biztonságban. A következő fejezetekben Aziza és anyja, Shirah mesélik el a kalandos útjúkat Masadáig. Az egymást követő fejezeteben a szereplők múltja mellett kibontakozik a jelen is: az erődbeli élet nehézségei, a harcosaik élete és a légió fenyegetése.

Talán mert elsőként Yael sorsát ismertem meg, ő állt közelebb a szívemhez és kis csalódottságot éreztem, amikor csak a többiek szemén át láthattam mi történik vele. De mind a négy nő sorsa érdekes és izgalmas (főleg mai szemmel) - mind a négyen sokat szenvedtek az életben, titkaik vannak, megsértették a népük szigorú törvényeit, de ezen felül erős és jó emberekké váltak. A sorsuk az erődbeli galambházban fonódik össze, itt ismerkednek meg egymással és lesznek barátai, segítői egymásnak. Mind a négy nő különc egy kicsit, a többi asszony kibeszéli őket, és ők csak egymásra számíthatnak.

Az erőd ma (forrás)
A vallás és a babona folyamatosan jelen van a könyvben - áthatja ezt a világot és a szereplők életét. Jeleket keresnek az álmaikban, a természetben, amiből kiderül mit tegyenek, mi lesz a sorsuk.
A regény tele van vallási fogalmakkal, törvényekkel - ez hozzá tartozik a szereplők életéhez. (Nekem kicsit sok is volt belőle, és egyes törvényekkel nem is értettem egyet (véresszájú feminista előtört belőlem... csak egy kicsit)).

Azokat a könyveket szeretem a legjobban, amik nem csak szórakoztatnak, hanem amiből tanulhatok is. Ez a regény is ilyen - az írónő valós eseményeket írt le és alapos kutatómunkát végzett. Valós történelmi, kulturális háttéren jeleníti meg olyan nők sorsát, akik a maguk idejében nem kaphattak volna szót; a férfiak elnyomták, megvetették őket.
A helyszín is nagyon érdekes, Júdea földje, a szeszélyes időjárással - a sivatagi meleggel, télen a túl sok esővel. Az erődbeli életet is alaposan bemutatja az írónő: nagyon kényes az egyensúly, ami a 900 ember életben maradását szolgálja. Voltak kertjeik, mezeik, de mindhez a galambok trágyája kell. A vízhiány is megkeseríti az életüket, és az ellenség könnyen elvághatja az erődöt a külvilágtól. A római légió túl nagy, és Masada eleve kudarcra voltak ítélve.

"Világot teremtettünk magunknak itt, azon falvak hasonlatosságára, ahol egyszer szabadságban éltünk, és a városéra, amit szerettünk, és reméltük, hogy egy napon majd visszatérhetünk oda. Saját pénzt vertünk a palota műhelyeiben öntött bronzból. Álmunkat mintáztuk meg rajta: Sion szabadságáért. Saját piacunk volt, pékeink, borkereskedőink, fazekasaink, akik korsókat és edényeket készítettek az alanti szurdokból felhozott agyagból. Ahogy Adonai a maga képére és hasonlatosságára teremtett minket, Masada erődjében korábbi életünk mintájára éltünk, ahogy majd szabadon újra élni szeretnénk."
forrás

Szörnyű belegondolni mennyi szenvedést tudnak okozni egymásnak az emberek: a rómaiak meggyalázták a zsidókat, rengeteg életet elvettek. De a masadai harcosok sem voltak jobbak, rákényszerültek, hogy a saját népüket is megöljék először az élelem miatt, majd azért, hogy ne kerüljenek a rómaiak kezére.

Alice Hoffman ismét nagyot alkotott, nem szakadt el teljesen a boszorkányoktól, de egy olyan helyszínt és kort választott, ami teljesen új volt nekem és sikerült beszippantania. Ez egy igazi női regény, szenvedésről, szerelemről, önfeláldozásról és a kitartásról egy olyan korban, amikor az élet nem volt könnyű a különleges nők számára.

"A szerelem arra készteti az embert, hogy feladja önmagát; a szerelem ehhez a világhoz és egy másik ember sorsához köt minket."

5/5

Kiadó: Maxim Kiadó
Kiadás éve: 2012
Eredeti cím: The Dovekeepers 
Oldalszám: 536
Ár: 4000 Ft
Borító: 5/5

Fülszöveg:
"Az időszámításunk szerinti hetvenedik évben kilencszáz zsidónak hónapokig sikerült feltartóztatnia a római seregeket a júdeai sivatagban, Masadában. Az ókori történész, Josephus Flavius szerint két nő és öt gyerek élte túl a rómaiak mészárlását. Ez a történelmi esemény adja a hátterét négy különleges, érzékeny nő lenyűgöző történetének, akik mind más úton érkeztek Masadába. Yael édesanyja szülés közben életét vesztette, amit az apja soha nem tudott megbocsátani. Revka, a néhai pék felesége végignézte, ahogy a római katonák brutálisan meggyilkolják a lányát, ráhagyva unokáit, akik a szörnyűségek hatására megnémultak. Aziza egy harcos lánya, akit fiúként neveltek fel, rettenthetetlen lovas és ügyes mesterlövész. Shirah az ősi mágia és gyógyítás mestere, hátborzongatóan éles elméjű, erős asszony. Miközben a rómaiak egyre közelebb érnek, négy rendkívüli, bátor nő élete kereszteződik az ostrom kétségbeesett napjaiban. Valamennyien galambtartók és valamennyien titoktartók – kik ők, honnan jöttek, ki nemzette őket és kiket szerettek. Alice Hoffman a New York Times bestseller szerzője, eddig négy regénye jelent meg magyarul. A Galambok őrizői különleges alkotás. Az írónő a markáns karaktereket új, tőle szokatlan helyszínnel ötvözi – a gyönyörű nyelvezet és a könnyed, elringató történet azonban a régi. Finom mágikus utalások színezik szokatlan asszociációkkal fűszerezve, így az olvasók bátran szabadjára engedhetik a képzeletüket."


A könyvet köszönöm a Maxim Kiadónak!

Megjegyzések

  1. sziia.:)

    Nagyon jó kis poszt lett, tetszik a blogod!
    Bekövettelek! :)
    Ha nem nagy baj megkérhetlek ,hogy kövess vissza? Előre is köszönöm,
    xx:zsani
    http://zsaniiblog.blogspot.hu/

    VálaszTörlés
  2. Szia! :) Köszönöm, igyekszem :))) Megnézlek én is!

    VálaszTörlés

Megjegyzés küldése

na ehhez szólj hozzá ;)